漫
长
的旅程
终于结束了!
길고
긴 여정의 끝!
谁会成为
U-star30
的主角呢?
U-
star30의
주인공은
누가 될까요!?
大家期待已久的
决赛
舞台即
将来袭
!
여러분이
기대하고 기대하던 결승전 무대가 곧 펼쳐집니다!!
【
U-star30
中
韩
大
学
生才
艺
大
赛决赛入围名单
】
【
U-star30
한중대학생장기자랑대회
결승전 진출 명단
】
<舞蹈>
<춤>
No.
|
队长
/
리더
|
作品名
/
작품명
|
队名
/
팀명
|
1
|
邵
*
|
소
*
|
大
鱼
+화(火花)
|
대어
+화
|
明知之星
|
명지
스타
|
2
|
韓
*淵
|
한
*연
|
梦
想成
真
|
꿈
|
中
韩梦
之
队
|
한중드림팀
|
3
|
郭
*
|
궈
*
|
逆生
|
역생
|
小幸
运
|
럭키
|
4
|
包
*尔
|
바오
*얼
|
JHL Dance
|
JHL Dance
|
JHL
|
JHL
|
5
|
紫
*
·
*
提
|
즈
* *티
|
初
见
奇
缘
|
기연
|
春之花
|
봄의
꽃
|
6
|
王
*
悦
|
왕
*웨이
|
红
·savage
|
빨강
·s
a
vage
|
红
·s
a
vage
|
빨강
·s
a
vage
|
※
备注
:
排名不分先后
※
비고
:
번호는
순위와 상관없음
<歌曲>
<노래>
No.
|
队长
/
리더
|
作品名
/
작품명
|
队名
/
팀명
|
1
|
朴
*宇
|
박
*우
|
孤勇者
|
무용자
|
我
们
|
위원
<WE ONE>
|
2
|
咸
*欣
|
함
*흔
|
我
们
的
“旅行”
(原曲
-
脸红
的思春期)
|
우리의
"여행" (원곡- 볼빨간사춘기)
|
咸蛋超人
|
울트라맨
|
3
|
尹
*
㑩
|
윤
*라
|
四小金花的
庆
祝
|
4소금화'의 축복
|
四小金花
|
사소금화
|
4
|
申
*調
|
신
*조
|
雪花
|
눈송이
|
中
韩发
光
队
|
한중샤이닝팀
|
5
|
孙
*嫣
|
손
*언
|
因
为
有
你
,才有我的今天
|
너로
인하여
|
姻
缘
|
안아준
인연
|
6
|
谷
*祥
|
구
*앙
|
不
为谁
而作的歌
|
누군가를
위해 쓴 곡이 아니다
|
进击
的巨人
|
진격의
거인
|
※
备注
:
排名不分先后
※
비고
:
번호는
순위와 상관없음
【
U-star30
中
韩
大
学
生才
艺
大
赛单项奖候选人名单
】
【
U-star30
한중대학생장기자랑대회
부문상 후보자 명단
】
NO
|
队长
/리더
|
作品名
/작품명
|
队
名
/팀명
|
1
|
郑
*然
|
정
*연
|
一起向未
来
|
함께
미래로
|
好雨知
时节
|
호우시절
|
2
|
刘
*
尚
|
유
*상
|
《疫情
过
后》
|
<역병이 지나가면>
|
青
春
灿烂
|
청춘찬란
|
3
|
谢
*
|
사
*
|
我是蝴蝶
+月半小夜曲+奔
跑
|
나는
나비+반달 세레나데+번파오
|
年
轻
兄弟
Young Brother
|
영
브라더
|
4
|
李
*
林
|
이
*임
|
雪之花
|
눈의
꽃
|
汉阳
erica
队
|
한양
erica
|
5
|
谢
*
垚
|
사
*요
|
最美的期待
|
고마워
미안해 사랑해
|
明知的彩虹
|
명지
무지개
|
※
备注
:
排名不分先后
※
비고
:
번호는
순위와 상관없음
【
决赛进行方式及评审标准
】
【
결승전
진행방식 및 심사기준
】
1.
决赛日期
: 7月16日(周六) 18
时
(
韩国时间
)
-
결승전
일정: 7월16일(토) 18시 (한국시간)
2.
决赛地点
:
汉阳大学首尔校区
白南音
乐厅
2. 결승전 장소: 한양대학교 서울캠퍼스 백남음악관
3.
决赛进行方式
3. 결승전 진행방식
决赛将
通
过
“
表演
”和“
现场问
答
”
两种
方式
进
行。
결승전은
‘
공연
’
과
‘
즉석퀴즈
’
총
2가지 방식
으로
진행됩니다.
歌曲和舞蹈
两个单项
各
6
组
,共12
组参
加
决赛
,各
组
需要准
备
新的作品登上
决赛
舞台。演出
将
通
过网络进
行直播,
现场
和收看
网络
直播的
观众
可同
时进
行投票。
노래와
춤 2개의 부문에서 각 6팀씩 총 12개 팀이 결승전에 참가, 각 팀은
새로운
작품을 준비
하여
결승전 무대에 오릅니다. 공연은 온라인과 현장에서 모두 생중계로 투표도 동시에 진행됩니다.
各组的
演出
结
束后
,
评
委
团将围绕
“
内
容
创
意
”和“
韩
中文化
”
进
行
现场
提
问
,各主
题
1道
题
,共
2道
题
。
각
팀의 공연이 끝난 후 심사위원단이
‘
콘텐츠
창의
’
및
‘
한중문화
’
에
대해 각
1
문제
, 총
2
문제의
즉석퀴즈를 진행합니다.
4.
决赛评审标准
4. 결승전 심사기준
决赛
得分由
“
展演得
分
数
(40%)+
现场问
答分
数
(20%)+
现场
投票分
数
(20%)+
网络
投票分
数
(20%)”共4部分
组
成。
결승전
점수는
‘
퍼포먼스
점수(40%) + 즉석퀴즈 점수(20%) + 현장투표 점수(20%) + 온라인투표 점수(20%)
’
총
4 부분으로 구성하여 점수를 합산합니다.
各
单项奖
的
获奖者
将
根据半
决赛网络
投票分
数
(30%)+半
决赛评
委分
数
(70%)
进
行
计
算后
,最
终
确定。
부문상
수상자는 준결승 온라인투표 점수(30%) + 준결승 심사위원 점수(70%)를 합산해 부문별 상을 선정하게 됩니다.
奖项
시상
|
网络人气总分
(
30%)
온라인
점수
(
30%)
|
评委评审得分
(
70%)
심사위원
평가 점수
(
70%)
|
最具人
气奖
최고인기상
|
排名
赋
分
总
分
온라인
최종 점수
|
评审项
目
总
分得分
심사
항목 총점 점수
|
最佳拍
摄奖
최고촬영상
|
‘
视频
技
术
’
项
目得分
‘
영상편집
’
항목
점수
|
最佳
风
采
奖
최고융합상
|
‘
艺术
表
现
’
项
目得分
‘
예술표현
’
항목
점수
|
最具
创
意
奖
최고창의상
|
‘
创
意性
’
项
目得分
‘
창신창의
’
항목
점수
|
最佳
内
容
奖
최고콘텐츠상
|
‘
内
容
’
项
目得分
‘
주제내용
’
항목
점수
|
※
备注
:
最终分数相同
时,按照相应项目评委评审分排序,选出优胜者;评委评审分数也相同时,按照网络人气值(微信得票数
+
Y
outube点赞数)顺序,选出优胜者。
※
비고
:
최종
점수가 동점일 경우
,
해당
항목 심사위원 심사 점수 순위로 우승자를 선정
,
심사위원점수
또한 동점일 경우 온라인 투표 순위
(
위챗 투표수 및 유튜브 좋아요 수 합산
)
순으로 선정함
.