添加链接
link管理
链接快照平台
  • 输入网页链接,自动生成快照
  • 标签化管理网页链接

日本网民:为什么中国人会买日本的同人漫画再免费发到网上呢

18 天前 · 来自专栏 日本网民评论
【悲報】中国人、日本でエロ同人誌を購入しネットに無料でアップロードしていた

【悲报】为什么中国人买日本的同人本子再免费发到网上

1 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:10:40.17ID:wn+KBNpXd
ぼく「無料でえっちな同人誌見たいなあ」謎のサイト「アイヤー!中国語版ならあるアルヨ!」
ぼく「?」

我「想看H的同人」 谜之网站「哎呀!中文版的话有哦阿鲁」
我「?」

2 それでも動く名無し2023/08/13(日) 15:16:12.37ID:oY5yS5pO0
e-hentai最近大量削除始まってるな

e-hentai最近开始大量删除了

3 それでも動く名無し2023/08/13(日) 15:22:25.58ID:gCDyEJ+7d
中国語と英語ならニュアンスはわかるからギリ使える

中文和英语的话稍微能理解,勉强能用

4 それでも動く名無し2023/08/13(日) 15:25:05.21ID:BUlJoQmDa
諦めるアル

放弃吧阿鲁

5 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:11:07.45ID:LXCIIHYR0
慈善事業

慈善事业

3 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:11:23.95ID:SziowOz70
ファンボファンティアよりマシ

比Fantia好

4 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:12:12.69ID:gmmOieRe0
翻訳して上げる謎の熱量

还翻译了再发,谜之热情

5 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:12:49.01ID:sNpqDIAed
武侠やね

是侠客吧

6 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:14:10.15ID:JfFcQrKa0
持ち帰れないって聞いたけど

听说不能带回去

7 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:14:10.84ID:5/lO6HuL0
義賊やん

是义贼嘛

8 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:14:16.79ID:vsy5GdGxr
いい人じゃん

不是好人吗

9 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:14:19.07ID:EdhwBkR00
違法だよ!あげるくん!

是违法的哦!给你!

10 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:14:24.12ID:J3sE+Fora
何を目的である?

是什么目的?

11 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:14:51.42ID:gWXtplocr
日本語は無くて中国語だけのやつ結構あって草

没有日语只有中文的很多,草

12 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:14:53.07ID:5PWqF4y1x
ありがとうございますやでほんま

谢谢,真的

13 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:15:27.62ID:3OyfhiK00
売買じゃなくて頒布なのでセーフ

没有买卖只是分发,所以没事

14 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:15:46.61ID:KzUM47QxM
中国語に訳したやつをうpする前に日本語版をうpするのがマナーやろ

发翻译成中文版的之前先发日语版的才有礼貌吧

15 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:15:56.07ID:Y2FnOHf40
義賊ありがとう

谢谢义贼

16 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:16:11.44ID:4ZU7eody0
日本語のもちゃんと上げてください
日本語版上場願

请把日语的也发上来
求日语版

17 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:16:46.08ID:Ohlm30nW0
優しい中国人「日本人がちゃんと作者にお金払ってくれるよう、中国語翻訳版だけアップするぞ」
優しい

温柔的中国人「为了让日本人付钱给作者,只上传中文翻译版」
真是温柔

18 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:17:05.63ID:DkaMXJhe0
怒りで涙が止まらない

愤怒 眼泪停不下来

19 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:17:26.44ID:IditBPT/0
広告料で儲ける目的でやる人もいれば作者が嫌いだからとアップロードをする人が存在すると聞いて笑った

听说有人是为了赚广告费,也有人是因为讨厌作者才发,笑了

20 それでも動く名無し2023/08/14(月) 09:17:44.71ID:0h+JJHRL0
ちゃんと日本語版もアップしろや
翻訳したのだけはズルいやろ

把日语版的也发出来啊
只有翻译后的太狡猾了

————————————————————

中国人「C102同人誌を中国語に翻訳してアップロードします」

中国人「把C102的同人本翻译成中文后上传」

1 それでも動く名無し2023/08/13(日) 20:32:51.08ID:6P8oz1fa0
中国人「ついでに翻訳前もアップロードします」

中国人「顺便把翻译前的也上传」

2 それでも動く名無し2023/08/13(日) 20:33:12.24ID:Y2E1WabN0



3 それでも動く名無し2023/08/13(日) 20:34:09.79ID:oang7H9M0
それはまだ理解できる
AVに中国語字幕付ける意味ってなんなんや?

这还可以理解
但给AV加中文字幕的意义是?

6 それでも動く名無し2023/08/13(日) 20:38:20.55ID:gE0XITOm0
カラー化してモザイクもなくしとくね 翻訳版だけ

上色后去除马赛克的,只有翻译版

7 それでも動く名無し2023/08/13(日) 20:38:33.09ID:CnnsZiJ6d
いつもありがとう

一直以来谢谢

8 それでも動く名無し2023/08/13(日) 20:40:22.74ID:keYAEQ9t0
サンキューパッパ

谢谢爸爸

10 それでも動く名無し2023/08/13(日) 20:41:32.84ID:keYAEQ9t0
結婚しとるとトイレで無音でシコらんといけんこともあるから助かる

已经结婚了,有时只能自己在厕所无声解决,真的帮了大忙


每日翻译日本等外国网民的有趣&奇葩评论,喜欢就点赞支持并关注一下吧~

完整译文: 点此查看
更多最新有趣翻译请看: 唧喳喳翻译网

发布于 2023-08-18 11:35 ・IP 属地浙江

文章被以下专栏收录

    日本网民评论

    日本网民评论

    翻译日本网民关于时事的有趣&奇葩评论~