哈佛燕京图书馆是西方世界规模最大的大学东亚图书馆,著名美国川籍学者吴文津先生在哈佛燕京图书馆工作勤奋认真,它以良好的服务心态和开放的精神管理图书馆,使燕京图书馆一直保持西方学术研究的领先地位。请欣赏龙达瑞先生的文字《著名美国川籍学者吴文津先生和哈佛大学燕京图书馆》。
------ 海莉
《著名美国川籍学者吴文津先生和哈佛大学燕京图书馆》
美国洛杉矶西来大学宗教系
四川省社会科学院主办的《国学》年刊准备刊登哈佛大学燕京图书馆长吴文津先生的论文,介绍美国东亚图书馆发展史及哈佛大学燕京图书馆,以飨国内读者,请我写一篇介绍。一方面感到很难:我并没有在哈佛读过书,仅在哈佛大学世界宗教研究中心和哈佛燕京学社各作过一学期的访问学者,时间不到一年。严格地说,我对哈佛的了解是很少的。另一方面我感到很荣幸,吴先生的大作《美国东亚图书馆发展史及其他》是我从海外带回成都。《国学》年刊编辑部看了吴先生的大作后认爲很好,于是通过我征得吴先生的同意,与联经出版事业有限公司商量,选部分发表,让国内学界和四川人认识吴先生。于是不揣冒昧,撰写此文,求证于吴先生和专家。拙文写好后,又承吴先生指谬,使拙文避免了常识错误,感激之余,谨此志谢。
吴先生是成都人,1922年出生于四川成都。我认识吴先生是通过家父龙晦教授的小学同学吴文锦女士认识的,吴文锦女士是吴先生的妹妹。第一次见到吴先生是1990年4月在芝加哥举行的美国亚洲研究的年会上。1996年7月,我在中国社会科学院研究生院博士毕业的同时,获得了哈佛世界宗教研究中心的 Senior Fellowship 奖学金。于10月5日来到位于康桥的哈佛大学。
抵达哈佛的当天,我办完注册手续后,即刻去哈佛燕京图书馆,首先拜访吴文津先生。吴先生获悉我的来意后,十分高兴我能来到哈佛大学作研究。他立即找了他的助手中文部主任胡嘉阳女士,教我如何利用计算机检索哈佛大学图书馆的藏书。后来我向吴先生表示希望能多在哈佛待一段时间,更好地利用哈佛的有利图书和学术条件。吴先生表示这个想法很好,并愿意帮我争取机会延长进修时间。1996年12月15日,哈佛燕京学社主任杜维明教授的秘书通知我,哈佛燕京学社将资助我再作一学期的研究,于是我的家人获得赴美签证,来到了波士顿,我们有机会在他的办公室见面,亲聆教诲,收益非浅,终身难忘。
一.早期生涯:从军-斯坦福大学
吴先生于1942年进入中央大学外文系学习,一年后,因抗战需要,青年从军。由于他主修英文,被派当翻译,前后服役于昆明及桂林步兵训练团。1944年秋,日军占领柳州,直迫桂林。吴先生随桂林步兵训练团美军官兵自桂林撤返昆明。途中在贵州黄果树附近遇匪抢劫军车,不幸中弹受伤,被遣返贵阳中央医院养伤。1944年底返昆明,派任参谋干部学校首席翻译官。1945年4月被派至美国协助中国空军在美国接受训练的翻译工作。二战结束后就读西雅图华盛顿大学历史系及该校图书馆学院。复在斯坦福大学博士班攻读中国近代史。毕业后旋任斯坦福大学胡佛研究所东亚图馆馆长。
自1959年担任斯坦福大学胡佛研究所东亚图书馆长后,吴先生对资料的搜集,倾注了大量心血。他以一种“究天人之际,通古今之变,成一家之言“的精神,完善图书馆的研究功能,这就是尽一切可能收集资料,余英时先生在吴先生的大作序言中指出:“借用傅斯年先生的名言‘上穷碧落下黄泉,动手动脚找东西’。事实上,无论是傅先生或文津先生,所发扬的都是中国史学的原始精神,即司马迁最早揭出的所谓‘网罗天下放失旧闻’。文津先生祗要听说任何地方有中国现代研究所不可缺少的重要史料,他便不顾一切困难,全力以赴地去争取。” (1)
斯坦福大学胡佛研究所的中文收藏是有传统的。首任中文图书馆长芮玛丽以研究满清同治中兴和辛亥革命著称。 (2) 在她的任内,现代中国的收藏包括1946-47年她从延安搜集的各种陕甘宁边区的报刊、伊罗生(Harold Isaacs) 收集的中国共産党早期从1922年至1929年出版的地下刊物。还有海伦•福斯特•斯诺 (Helen Foster Snow, 1907-1997, 笔名尼姆•威尔斯) (3) 和她的前夫埃德加•斯诺(Edgar Snow, 1905-1972) (4) 于1930年代中期和末期访问中国西北(包括西安和延安)时收集的中国工农红军和八路军出版的原始资料。伊罗生和尼姆•威尔斯两大特藏奠定了日后世界各地学者研究中国共产党的研究的基础。
芮玛丽转到耶鲁大学执教后,吴先生继任馆长。1961年胡佛研究所决定将中、日文部合成“东亚图书馆” (East Asian Collection),吴先生成爲第一任馆长。在他的领导下,斯坦福东亚图书馆的藏书转变为美国收藏现代中、日资料的一个主要中心。就现代中国资料而言,馆中所藏之富在中国大陆和台湾之外,更是屈指可数。其中最著名的是吴先生收集的“陈诚特藏”。陈诚(1898-1965)曾于1930年代率军进攻江西中国工农红军根据地,获得大批原始资料。这些资料后来称爲“陈诚特藏”,全部都是1931-1934江西苏维埃共和国的资料。
中国江西档案馆的邓东燕曾到斯坦福大学胡佛研究所的东亚图书馆访问。邓先生閲读了“陈诚特藏”后指出,它们多是“党、政、军、群文件、刊物、传单及课本, 约1500份。这些资料大部分是形成于1930至1934年的,……主要是中国共产党早期在江西井冈山革命根据地、瑞金中华苏维埃共和国时期形成的珍贵史料。这部分资料对研究中共党史具有很重要的史料价值。” (5)陈诚获得这些资料后,将它们运到了台湾。吴先生获悉这些资料后,通过各种人事关系,包括中央研究院院长胡适先生,将陈诚特藏复制成微缩胶片,并得到陈诚的许可,将这批资料再作拷贝以成本供应美国各大学图书馆、西欧及日本诸多大学图书馆以作研究之用。
吴先生用真诚的学术精神感动了国民政府元老胡汉民 (6)(1879-1936)的后人。胡汉民先生在1930年代与中国各政要的私人手札,系吴先生通过友人认识胡汉民先生的女儿胡木兰女士及其夫婿,经过数年的交往,得木兰女士之信任,允考虑将胡汉民先生的信札寄存胡佛研究所,后来建议将胡汉民先生的信札转存哈佛燕京图书馆,由吴先生保管。“于是这批2,700余件遂寄存哈佛燕京图书馆。这一批极爲珍贵的原始资料,是研究民国史所不可缺的;后经陈红民教授编注,并得胡木兰女士家属的许可,于2005年由广西师范大学出版社出版名为《胡汉民未刊来函电稿》15大册,以惠士林。” (7)
1964-65年期间,吴先生花了整整一年的时间在全世界进行调查工作。他走访了西欧、东欧、北欧、苏联、印度、台湾、日本、香港的重要中国研究和图书中心,还有美国本土图书馆。吴先生提出一个建议,成立一个全国性的东亚图书馆服务中心来确定、获取(通过馆际互借和交换)以及复制那些无法获取的当代中国书刊和只有少数美国图书馆才能拥有的稀缺研究资料。1968年,成立了”中国研究资料中心”(Center for Chinese Research Materials)。这个中心复制了无数难得的资料,不但遍及全美,而且流传世界各地。如果没有这个资料中心,“各地图书馆现在是不可能拥有那麽多中文书刊的”。 (8)
由于有了芮玛丽和吴文津两位馆长的努力,奠定了斯坦福大学东亚图书馆的领先地位。难怪后来国民党要人的日记、档案、信件纷纷以各种方式由斯坦福大学东亚图书馆保存,其中有蒋介石和蒋经国先生的日记,宋子文和孔祥熙文书,中国共产党文件,中国国民党文件等等。重庆图书馆唐伯友和张竟于2012年来到斯坦福大学做了详细考察。他们指出:
胡佛研究所档案馆典藏全部档案,约4,500个全宗,6,000万件,而直接或间接涉及中国近现代史的,共有522个全宗,约300万件,其中,涉及中国抗日战争的,则有150个全宗,2,933盒及1,796个缩微胶卷。这批抗战档案,绝大部分是战时中美两国政要、军事将领、使(领)馆官员、参战官兵及在华社团、记者、外籍侨民、传教士等人士的个人文书,因此,它以日记、信函、电稿、备忘录、著作及回忆录等爲主要载体,以中国战时政治、经济、军事、军事、外交和社会生活等爲基本内容。
胡佛研究所典藏的抗战档案文献是以相关个人的私人文书为主体,间杂少量相关机构或组织的档案文件。尽管其本体数量及文本质量,均与中美两国国家档案机构典藏的政府文件不可同日而语。但是,这批档案文献绝大多数形成于抗战期间,是战时中美两国各阶层人士的前后一贯、系统完整和鲜明活泼的个人「抗战史」,既有宏观的理性思维、也有主观情绪的宣泄﹔与严肃冷峻的政府文件相比,具有特殊的历史价值。第一,从私人文献角度看,能为抗战期间诸多中美政策和重大事件的研究,提供全面翔实佐証史料,既能纠正过往不太全面的史观,又能拓展、深化新领域。第二,从文本内容角度看,能摆脱历史现象迷惑,深入决策层人物内心世界去了解,关于战时政治、经济、军事、外交等重大政策制订和重大事件应对的背景和过程﹔深入社会底层,了解战时民众真实生存状态和心理世界。第三,能引发新研究方向和研究课题等。(9)
研究近现代史,档案和原始资料是最重要的资源。吴先生大力收集的这些资料,在两岸三地乃至世界各地产生了巨大影响。他在大学图书馆事业上的突出成就,奠定了他在美国乃至世界中国研究的资料搜集方面的独特地位,也鉴于此,哈佛大学燕京图书馆聘请他继任第二任馆长。
_____________________
(1)引自吴文津,《美国东亚图书馆发展史及其他》,台北:联经出版事业股份有限公司,2016年,序6页。
(2) 芮玛丽(Mary Clabaugh Wright,1917年-1970年),芮玛丽是哈佛大学费正清教授最有才华的学生之一。费正清教授赞扬她是“知心朋友,……虽然名义上几乎可以说是我的第一位学生,事实上更象是我的一名晚辈同事。”见费正清,《费正清回忆录》,阎亚婷˴熊文霞译,北京:中信出版社,2013年,第361页。英文书名为 China Bound: A Fifty-Year Memoir。中国读者熟悉她的著作有:《同治中兴:中国保守主义的最后抵抗》(The Last Stand of Chinese Conservatism: The T'ung-Chih Restoration, 1862-1874. Stanford University Press;1957),是书由中国社会科学出版社2002年翻译出版。芮玛丽毕业后即在大学历史系任教。先在斯坦福大学任职,后在耶鲁大学历史学副教授和教授兼大学图书馆远东文献部顾问。她是著名的美国女汉学家和历史学家。专职从事中国近代史和中国革命研究。她是第一位在耶鲁大学文理学院任职的女性,随后成爲第一位被任命为耶鲁大学文理学院的女性,其丈夫是著名的学者者芮沃寿(1913-1976),美国汉学家、耶鲁大学教授,美国汉学研究的奠基人之一。着有《中国历史中的佛教》(Buddhism in Chinese History,1959),由北京大学出版社于2009年翻译出版。
(3)美籍驻华战地记者埃德加•斯诺(Edgar Snow)的前夫人。抗战前后,她曾深入陕甘宁边区做长时间采访、调查,搜集有大量中国共产党及边区政府经济社会的原始资料,1941-1945年曾任美国援助中国工业合作委员会主席。其档案主要包括关于1936年中共中央发起中国工业合作、学生、劳工等运动、西安事变、中日战争、中国文学艺术等方面的信件、访谈稿、报告、备忘録、著作、新闻稿件、机构记録、演讲稿等。
(4) 埃德加•斯诺是毛泽东主席和周恩来总理的朋友。他们的友谊始于延安。他是第一个参访毛泽东主席的西方记者。1937年撰写《西行漫记》,或《红星照耀了中国》(Red Star Over China),是书最爲著名。在冷战期间斯诺先生曾数次来华访问。1970年8月至1971年2月,斯诺最后一次访问中国,并参加国庆21周年的活动。受到毛泽东和周恩来的单独接见并谈话。他最早获悉中国欢迎美国总统尼克松正式或非正式访问中国。1971年4月在美国《生活》杂志上发表与毛的重要谈话,向美国政府发出重要讯息。1972年2月15日,斯诺病逝于瑞士日内瓦,终年66嵗。一周后,1972年2月21日至28日,美国总统尼克松访问了中国。斯诺未能活到两国关系正常化,依照其遗嘱,一部分骨灰葬于原燕京大学(现北京大学)未名湖畔。斯诺曾于1933年4月-1935年6月在燕京大学新闻系执教。
(5)
邓东燕,“寻找失去的记忆 – 江西省档案馆赴美国征集复制档案纪实”,原载《中国档案报》,
http://www.da.dl.gov.cn/MainPageServlet?ctrl=xxxxPublic&id=9818
,
2017
年
4
月
29
日下载。江西省档案馆十分重视这部分苏区资料。中间省略线部分系作者记载的时间有误,承蒙吴文津先生来信指出,谨致谢意。
(6)
胡汉民
(
1879
-
1936
),本名
衍鸿
,字
展堂
,号
不匮室主
,广东省广州府番禺县(今广州市区)人。自称
汉民
,
意为不做清朝臣民,做大汉之民。中国国民党元老和早期主要领导人之一,称为孙中山先生的右膀,也是国民党前期的右派代表人物之一。
1928年任国民政府立法院院长,1930年主持编成《总理全集》。1935年12月在国民党五届一中全会上,被选为中国国民党中央常务委员会主席。胡汉民一贯反对蒋介石,曾被蒋软禁于南京汤山,1936年5月在广州因下棋突发脑溢血去世。前四川大学中文系教授任中敏(又名任二北,任半塘1896-1991),曾为胡汉民的秘书。
(7)引自吴文津,《美国东亚图书馆发展史及其他》,台北:联经出版事业股份有限公司,2016年,第8页。
(
8)
同上,序8-9頁。
(9)唐伯友、任竞, “斯坦福大学胡佛研究所抗战档案分类研究——基于斯坦福大学胡佛研究所抗战档案典藏现状的调查”, 《西华大学学报》2015年第1期。
二.哈佛大学燕京图书馆
这里有必要稍介绍一下哈佛大学燕京图书馆和第一任馆长裘开明先生。1928年,哈佛燕京学社成立,以推动国际汉学为其主要宗旨。并创立“哈佛燕京学社和汉图书馆”,接收了哈佛所藏的四千五百余册中文书一千六百余册的日文书,请正作整理工作的农业经济研究所学者裘开明博士担任馆长。 他是第一位聘为美国东亚图书馆馆长的中国人。到目前为止,也是任期最长的一位。创馆初期,裘馆长致力于汉学典籍的搜集,并得北京燕京大学的洪业(煨莲)教授及顾廷龙先生之助,在古都北京书肆代为购选中国古籍经年,中颇多善本。二战结束后,中文善本屡见于日本坊肆,裘先生托人代购,颇有所获。旋由日本书商直接邮购者,亦复不少。馆藏中文善本遂蔚爲大观,现藏中文善本四千余部,始于南宋,迄至清代,均为裘馆长之功绩。 (10)裘馆长辛勤地为馆操劳约四十年,草创基业功不可没,所创裘氏汉和图书分类法﹐曾为各国25 所图书馆使用。先生于1965年退休。
据沈津先生的记录:哈佛燕京收藏的善本书中,有宋椠元刻本三十余种,明刻本一千四百余部,清初刻本二千余部,稿本、抄本约一千余部,(此外又有唐人写经、明清学者尺牍、民国名人手札、舆图以及各种特藏资料,其中明人尺牍达七百余通)这个数字较之中国大陆的大专院校图书馆来说,或仅次于北京大学图书馆,其他大学图书馆多莫能望其项背。就是大陆的一些省市图书馆,除北京、上海、南京、浙江、天津、辽宁、重庆馆之外,也不比它多。仅以明刻本中不见大陆、台湾、香港以及美国、日本等重要图书馆收藏者而论,就在一百七十种以上。又如清乾隆年间因编辑《四库全书》而被禁毁的明刻本,即有七十余种。其它难得之帙、精雕之本比比皆是。可以说,哈佛燕京中文善本书的收藏,在欧美或东南亚地区的大学图书馆中是独占鳌头的。同时,它的质量,都完全可以同美国国会图书馆的收藏相颉颃。(11)
还在裘馆长退休前的20世纪50~60年代,中国研究在美国开始了一个划时代的转向。一是美国政府和学界对中国的现状研究的重视;二是人文与社会科学各专业的交叉研究。对此,普林斯顿大学的余英时教授有详细论述。此时,裘开明馆长面临退休,哈佛燕京图书馆面临接棒人的问题。哈佛选择了吴文津先生。余英时先生指出,吴先生是最理想的人选,因爲他领导的斯坦福大学胡佛研究所及图书馆,其收藏的资料在美国,甚至整个西方,处于遥遥领先的地位。而吴先生的卓越领导则是有口皆碑。 (12)
吴先生于1965 年接掌哈佛大学燕京图书馆后,大力采购中国现代图书,强调近现代史料的收集,特别是社会科学书刊的采购。燕京图书馆中文部的典藏以中国语言、文学、历史以及社会科学的书刊为骨干。中国经典、哲学、宗教、美术、善本和选集的数量非常可观,且具有特殊价值,其重要典籍均有专室珍藏。(13) 吴先生在哈佛燕京图书馆工作了32年,直至1997年 12月方退休。从1928年到1997年长达70年中,“哈佛燕京”仅有馆长两任,由于他们的努力,哈佛 燕京图书馆的中、日、韩文献享誉欧美地区,尤其是中国古籍善本的收藏,更可与美国国会图书馆比美,同时也保证了全馆的总体发展策略。
哈佛燕京图书馆是西方世界规模最大的大学东亚图书馆。燕京图书馆不但有壹佰多万册书的馆藏,包含中、日、韩、越、蒙、满、藏、纳西等文和西文东方学研究,还有新旧期刊一万四千余种,报纸近七百种,微缩制品六万余件,复有照片、名人档案及电子资料等。馆藏数量居欧美各大学之冠。这个研究图书馆收藏很重视要点,如当代第一手史料如文革史料等文件、大字报、传单;如记载长征史实最早的文献《红军长征记》朱德签名本(14 );胡汉民、蒋廷黻、鲁迅、胡适手稿等数十种二十世纪政党珍贵图书文物稀有物件。据台大历史系顾力仁教授截至 2013 年 6 月底的统计,全美 55 所东亚图书馆中、日、韩文馆藏总量为 19,754,544 册,中文资料没有列出单独统计,约占六至七成,13,000,000 册,其中以国会图书馆 最多,有 1,128,643 册,哈佛燕京图书馆其次,但居全美大学之首,有 815,532 册。(15) 关于哈佛燕京图书馆藏书状况,吴先生的大作中有“哈佛燕京图书馆中国方志及其他有关资料存藏现状”一文。举方志为例,燕京图书馆藏中国方志3,858种,计70,553卷。 (16)
哈佛-燕京图书馆自1928年建立以来,一直本着“学术为天下公器”的精神,以推动东亚人文学的研究为目标,凡是有幸获得收藏的文物精品都必然以最简易、最节省的方法公诸于世,为学人服务。据燕京图书馆现任馆长郑炯文先生于2014年的访谈, (17)哈佛燕京图书馆目前藏书将近150万册,其中中文文献超过80万册,日文文献将近35万册,韩文文献将近20万册,每年的增量不小,大概有3万万到4万册左右。 (18)
吴先生在哈佛燕京图书馆工作勤奋认真,他以服务心态和开放精神管理图书馆,使燕京图书馆一直保持西方学术研究的领先地位。
他努力发展燕京图书馆馆藏特色。大致有下面几点:
1.
除善本书收藏外,请云南省博物馆朱寳田先生协助整理中国纳西族象形文经典分类。美国哈佛大学燕京学社图书馆收藏598册东巴经,这批经书的收集者是美籍奥地利人约瑟夫•洛克和美国总统罗斯福的孙子昆亭•罗斯福。洛克在西方被称为“纳西学研究之父”,从1921年至1949年长期居留在丽江,先受美国农业部之托采集植物标本,接触到东巴文化后就醉心于此,潜心研究。在美国农业部、美国地理学会、哈佛大学等单位的资助下,洛克购买了大量的东巴经,这些数以万计的东巴经后来由他赠送或卖给各国的一些图书馆、研究机构及个人收藏。哈佛藏的东巴经就是洛克所收购的东巴经的一部分。罗斯福是1944年在丽江收集到1861册东巴经,其中有很多珍贵的占卜书。他把其中的1073册经书卖给美国国会图书馆,88册卖给哈佛燕京学社。在这将近600册的东巴经中,有很多珍本和孤本。此项资料是中国域外独一仅有的收藏。
2.
当代中国资料收藏,包括文革资料和红卫兵刊物。
3.
非书资料,包括录音带、录像带、照片、纪录片等非书收藏。
4.
图书馆自动化。吴先生多方募款推动哈佛燕京图书馆计算机化,全馆资料可以经计算机查出,加入OCLC 网络,OCLC即“在线计算机图书馆中心” (Online Computer Library Center)。燕京图书馆成爲第一个可以上网查询数据化书籍的东亚图书馆。
吴先生推动此项工作不遗余力。鉴于吴文津先生的这些瞩目成就,他获得了各种奖项:
1.
1974年华盛顿大学图书馆与信息科学研究所杰出校友奖
2.
1996年纽英仑华人历史协会颁给“先驱奖”,感谢他将大额筹款观念带给华人社区,协助促成中华颐养院的顺利完成。
3.
1998亚洲学会颁给杰出服务奖,表彰他担任胡佛研究所图书馆和哈佛燕京图书馆馆长对当代中国资料的收藏,推动当代中国研究的贡献。
4.
1997 哈佛大学校长 Rudenstine 致信吴文津先生,表彰他三十二年收集东亚资料的努力,协助东亚研究,促成成立中文资料中心,使哈佛燕京图书馆成爲全美最优良的图书馆,吴先生的贡献良多。
5.
1998 全美东亚图书馆协会颁给杰出服务奖。
6.
1998在线计算机图书馆中心 (OCLC Online Computer Library Center) 颁给促进中、日、韩目录计划使用者贡献奖。
7.
2001华人图书馆员协会 (CALA – Chinese American Librarians Association) 颁给杰出服务奖。 (19)
此外,吴先生于1946年获美国总统杜鲁门 (Harry S. Truman)于该年7月颁发之”自由勋章” (Medal of Freedom). 当年5月14日美军驻华总部发布命令称: “奉总统指示,依据总通行政命令9586号 (1945年7月6日)为协助美国对敌作战立功之下列人员颁发自由勋章(铜粽叶)。” (“By direction of the President, under the provision of Executive Order 9586 (July 6, 1945), a Medal of Freedom (Bronze Palm) for meritorious service which has aided the United States in the prosecution of a war against the enemy is awarded to the following named individuals).命令中列26名中国将官,56名翻译获奖。
吴先生的获得的这些荣誉,帮助他是最优秀的军人,也是最优秀最忠实于职守的学者和行政官员。
_________________________
(10)
吴文津,序言,见沈津,《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆中文善本书志》,上海:上海古籍出版社,
1999
年,第
1
页。
(11)
沈津,《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆中文善本书志》,上海:上海古籍出版社,
1999
年,第
925-926
页。
(12)
引自吴文津,《美国东亚图书馆发展史及其他》,台北:联经出版事业股份有限公司,
2016
年,序第
5
页。
(13)
汪雁秋主编,《海外汉学资源调查录》,台北:汉学研究资料暨服务中心,
1982
年,第
262
页。
(14)
沈津,《书丛老蠹鱼》,
北京:中华书局,
2011
年,
第
258-260
页。
(15)
顾力仁,“吴文津馆长与美国东亚图书馆
吴着《美国东亚图书馆发展史及其他》读后”,见《
全国新书信息月刊》
;第
216
期
(2016 / 12 / 01)
,
P.44 – 49
。
(16)
吴文津,《美国东亚图书馆发展史及其他》,台北:联经事业有限出版公司,
2016
年,第
209
页。
(17)
郑炯文,
毕业于
香港中文大学新亚书
院,随后到
芝加哥大学
研究院学习东亚研究和图书馆学。历任芝加哥大学东亚图书馆馆长、
加州大学学洛杉矶分校
东亚图书馆馆长,
1998
年起任
哈佛燕京图书馆馆长
。
(18)
见于淑娟,“郑炯文馆长访谈”,
2014
年
9
月
18
日。
http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1266337
,
2017
年
5
月
6
日下载
(19)
以上内容,引自汪雁秋,“吴文津”,载《图书馆人物志》(一),台北:中国图书馆学会编印,
2003
年,第
145
页。文字根据吴先生来信,略有更整。
三.图书管理经验
吴先生总结了自己半个多世纪在美国大学图书馆作爲有创新能力的馆长的工作要求。他提出了图书馆工作有下面几个看法,值得国内图书馆参考:
一流图书馆馆长的任务,可分几个层次来看:
一、一个大学的研究图书馆必须要有一批不但具图书馆专业知识,而且对于该馆未来所想发展
的每一学术领域(如本馆的中日韩历史文化)较有研究的菁英人才,从事馆藏发展工作。因此馆长的首要任务是罗致一流人才。
二、馆长务必要办好图书馆的公共服务、读者服务与读者咨询工作。如果使用者无法有效的利用图书馆,就是图书馆未尽其责,虽然这种工作不容易做得好,但仍要以尽善尽美的心意去做。
三、馆长应该把主要的时间花在策画和解决问题上,把日常业务全权交由他人处理。
四、馆长要与外界保持最大幅度的接触,尤其应和学校的教授、行政人员保持融洽关系;明了其他学校的图书馆在做什么;并且要有远见,掌握未来几年学者的研究动向。所以我经常鼓励本馆的各部主任去听演讲、开学术会议。
五、馆长和各部的负责人应尽可能的从事研究出版工作,因为不做研究,是很难明了「使用者」的需求。这种研究,不论专著或论文;也不管与图书馆专业有关与否,都能令人深切体会图书馆信息服务的复杂化,从而得到许多改进图书馆的启示。
六、私立大学的馆长要额外担负募款任务。
吴先生秉着这个理念及哲学来经营哈燕图书馆,使该馆在哈佛的九十九个图书馆(20) 中排名第三,也是全美全国性和国际性的图书馆。 (21)
吴先生治民国史,十分重视当代史料的重要性。他说:
我们图书馆三楼有个“善本书室”,搜集的古籍善本,册册稀有珍贵。我们收集当代图书也用同样的心情,选择好书,希望它们未来都成为“善本”。
做资料搜集工作的人,头上的天线要放高一点,我们要为今天及后世的研究者留住,了解这个时代的依据。而且,有很多东西如果今天不搜集的话,以后就找不到了。……
此外,美国的图书馆目前都有一个迫切的需要——搜集“非书”的资料,包括录音带、录像带、照片、纪录影片等。以这些形式保存的资料一直没有受到跟书一样的重视,但随着视听技术的进步及应用的普及,已成为不可忽视的资料来源。
基本上,我是以研究者的立场经营图书馆;事实上,我也曾经直接应用自己的图书馆作学术研究,真正体会一下使用者的感觉。
吴先生不仅做管理工作,自己也要做研究。他说:
我主持的图书馆,不管是以前的胡佛研究所,或现在的哈佛燕京,都属于研究图书馆,与一般图书馆不同,专门以学术界为服务对象。所以除了管理能力外,还要有作研究的兴趣及经验,才能了解「顾客」的需要。
事实上,不只是馆长,研究图书馆的主要干部都应该对学术有所认知。就以采购来说,必须掌握政治、经济、社会……每个范畴的方向,知道那个题目有发展潜力、那个学者的著作值得注意。这方面燕京可以说得天独厚,因为哈佛的东亚研究很强,教授们的研究走向与建议,就可以提供很好的参考。来自东亚的访问学者,也是我们“挖“线索的目标。
图书馆的工作有繁琐细腻的一面,也有活泼前瞻的一面,因为它除了要满足现在使用者的需要,还得预期到未来的需要。我自己研究民国史,深深知道:愈是近代、当代的资料愈难找,除了因为有些资料还未公开外,也因为它是动的,还在变,不像明史、宋史,已发展出一个架构,大家都知道那些是最重要、最基本的参考文献。 (22)
吴先生身体力行,他自己也有重要著作问世,其中有:
1.Leaders of Twentieth-Century China: An Annotated Bibliography of Selected Chinese Biographical Works in the Hoover Library (Stanford: Stanford University Press, 1956)
2. Contemporary China: A Research Guide (with Peter Berton). (Stanford: Hoover Institution, 1967)
3. The Secret Speeches of Chairman Mao, From the Hundred Flowers to the Great Leap Forward (with Roderick MacFarquhar and TimothyCheek), (Cambridge, MA: Harvard University, Council on East Asian Studies, 1989) (23)
吴文津馆长曾经为哈佛燕京图书馆物色过许多人才,其中以赖永祥先生和沈津先生最著名, 由于哈佛燕京图书馆藏书以中、日、韩及英文为主,1972 年他敦邀赖永祥先生来馆,当时赖先生任台湾大学图书馆学系教授兼系主任,精通中、日及英文,赖先生在哈佛燕京图书馆服务 24 年,后任副馆长,他提出统合全馆编目的构想,主编《哈佛燕京图书馆中日文典藏目录》, 1986 年出版,多达 72 册。另一位沈津先生,受教于大陆版本学权舆顾廷龙先生,曾任上海图书馆特藏部副主任,1991 年沈津先生应邀到馆,两年后完成《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆中文善本书志》,并于 1999 年由上海辞书出版社出版。将哈佛燕京图书馆所藏宋、元、明代刻本1433种详尽著录。一编在手,即可步老远涉,且考核精详,索引完备,凡研究中国传统文化者,皆因此而受益。(24) 同年从该馆千余册善本之中,精选了 67 种罕见善本,同时又出版了《哈佛燕京图书馆藏中文善本汇刊》,共37册。(25) 吴文津馆长为哈佛燕京图书馆寻觅良材, 赖永祥及沈津两位先进得贡献智虑,成就佳业;而哈佛燕京图书馆也藉此两部重要的书目巨构服务国际学界,嘉惠使用者。 (26)
“哈佛燕京”,作为一个美国大学内的研究性质的东亚图书馆,本着“学术乃天下之公器”之理念,敞开大门,面向研究者,而绝不是“奇货可居,秘不示人”。燕京图书馆有这麽多的中国古籍善本收藏,除对哈佛师生服务外,还欢迎来自世界各地的学者,不少中国大陆学者在燕京图书馆获益匪浅,燕京图书馆的藏书和优质服务大大促进了他们的学术研究。
————————————
(20)
哈佛大学图书馆(体系)是世界上最大的大学图书馆,拥有
1500
多万册图书;包括
90
多个同专业的学术分馆,分别设立在波士顿地区、华盛顿特区、意大利的
佛罗伦萨市
及世界其它一些城市,仅在哈佛大学校本部就有
49
所分馆。其中
Widener Library
是哈佛大学校本部最大的图书馆,拥有十层藏书库的馆舍宏伟壮观。
(21)
汪雁秋,“吴文津”,载《图书馆人物志》(一),台北:中国图书馆学会编印,
2003
年,第
143-144
页。
(22)
卢惠芬,“无常人生,不变职志
—
专访哈佛燕京图书馆长吴文津”,《光华杂志》,
1992
年
12
月。
(23)
淡江大学中文系编,
《书林揽胜
:
台湾与美国存藏中国典籍文献概况
–
吴文津先生讲座演讲录》,台北
:
学生书局
2003)
。
(24)
杜维明,
《哈佛燕京图书馆藏中文善本汇刊》序,
见《文汇读书报》,
http://www.china.com.cn/chinese/archive/410177.htm
,2017
年5
月4
日下载
(25)
是书由广西师范大学出版社出版,
2003
年,共
37
册。
(26)
顾力仁,“吴文津馆长与美国东亚图书馆
吴着《美国东亚图书馆发展史及其他》读后”,《
全国新书信息月刊》
;第
216
期
(2016 / 12 / 01)
,
P.44 - 49
四.吴先生大作介绍
吴文津先生的《美国东亚图书馆发展史及其他》,煌煌巨著,656页。有下面几个章节:
1.
美国东亚图书馆发展史,有7篇文章:美国东亚图书馆搜藏中国典籍之缘起与现状,美国中文资料书目管理的现状与前景,美国东亚图书馆里的破损资料:对成立全国性东亚资料保存与维护中心的刍议,北美图书馆中文文献收藏的现状与前景, 出版品国际交流:国立中央图书馆与海外中文文献的收藏;美国东亚图书馆协会的历史沿革,超越科技。
2.
哈佛燕京图书馆馆史及馆藏概括,包括4篇文章:哈佛燕京图书馆简史,裘开明馆长,哈佛燕京图书馆中国古籍,哈佛燕京图书馆中国方志及其他有关资料存藏现况。
3.
人物怀念,包括11篇文章。其中重要的有:芮玛丽与史丹福大学胡佛研究所中文图书馆、余秉权教授,费正清教授、中华人民共和国文化部图书司司长和北京图书馆副馆长杜克先生、韦棣华与近代中国图书馆发展、卢国邦、前北平图书馆馆长袁同礼先生、前哈佛燕京学社主任韩南教授以及钱存训先生。
4.
图书评论及序言,包括14篇文章,其中有:安•本威克《英国图书馆中的亚洲和非洲文献收藏:问题与展望》书评,伦敦大学亚非学院当代中国研究所编《欧洲图书馆收藏的中文报刊目录》书评,钱存训编《中国:书目提要》,《哈佛大学哈佛燕京图书馆韩籍简目》三编序,吴天威编《江西苏维埃共和国•1931-1934 – 陈诚特藏文件选辑解题书目》前言,《哈佛燕京图书馆中日文典藏目录》绪言,冈雅彦、青木利行编《哈佛大学哈佛燕京图书馆和书目录》序,李天民着《评周恩来》序,朱寳田编《哈佛大学哈佛燕京图书馆藏中国纳西族象形文经典分类目录》序,宋永毅、孙大进合编《文化大革命书目•1966-1996》序,周原编《新编红卫兵资料》序,《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆中文善本书志》序,沈宁着《唢呐烟尘》序,沈宁着《百世门风 – 历史变革中的沈陶家族》序。
5.
当代中国研究及研究资料问题,其中包括5篇文章: 当代中国研究在美国的资料问题,美国对中国大陆的研究,中国出版业近况, 当代中国研究的图书馆资源。
6.
国民党早期政治史:第一次国共合作,包括3篇文章。战略上至分歧:民国十二年蒋中正先生赴俄报聘之研讨,联盟政治:国民党1924年党章之分析,异议处理:国民党改组后党内早期反共暗潮。
由于是书的文章不少是用英文撰写的,多由哈佛大学燕京图书馆中文部主任胡嘉阳女士 翻译。主要内容大约350页。总结了吴先生服务于斯坦福和哈佛图书馆的半个多世纪的辉煌经历。四川省社会科学院《国学》年刊准备选出若干论文,以飨读者。
五.中美学术交流的使者
吴先生曾多次回到祖国和家乡四川访问。早在1979年,他是美国国会图书馆副馆长 Welsh 率领的美国国会图书馆访华团成员之一,曾访问中国主要图书馆。他于1982年曾到四川大学、山西师范大学、北京大学、中国科学院、上海华东师范大学以及1987年到郑州大学和四川大学做图书馆管理的讲演,促进两国图书馆学的交流。
吴先生关心祖国图书馆学的建设,为中国读图书馆学以及信息科学学生成立韦棣华基金会奖学金,请中国图书馆学会带为办理。韦棣华为美国教育家。1929年在武昌成立中国第一家图书馆学校 – 文华图书馆专科学校。(27) 1996年11月,吴文津先生与中华人民共和国文化部图书馆司司长杜克先生分别代表韦棣华基金会和中国图书馆学会就韦棣华奖学金在中国大陆的实施签署了《谅解备忘录》(2 8)。从1997年至2007年,韦棣华奖学金计划已在中国大陆实施了11年。11年来,韦棣华基金会共向中国图书馆学会提供奖学金92097.5美元,合754826.15元人民币;中国图书馆学会共评审出383位韦棣华奖学金获得者,发放奖学金673000元人民币。韦棣华奖学金对图书馆学、情报学专业品学兼优、生活贫困的学生给予的资助,使该专业的学生和教师感受到了关怀和鼓舞。对此善举,学生和教师纷纷来信表示感谢。中国图书馆学会对韦棣华基金会和吴文津先生除表示感激外,还将不辜负韦棣华基金会的委托,继续做好韦棣华奖学金的评审与发放工作,把基金会的关怀和鼓励送给学子们,以完成韦棣华女士的愿望,促进中国图书馆事业的发展。 (29)
十多年前,父亲曾撰联“瀛海兰台世难二,雨僧白屋鼎足三。”(30) 待到父亲去世后三年,我在家中整理父亲的遗物时才发现。装裱后寄给吴先生,以表示对他的尊敬和感激之情。
——————————
(27)
韦棣华女士(
Mary Elizabeth Wood 1861-1930
)
, 1899
年来华,在武昌当英文教师。
1906
年回美国为武昌文华书院图书馆筹募经费创办图书馆。
1909
年图书馆的建筑动工,次年完工。图书馆命名为“文华公书林”,为中国开创第一所现代新型图书馆。她鉴于专业人才对图书馆发展的重要性,在美国友人的赞助下,送沈祖荣(
1883-1976
,一说
1977
)和胡庆生赴美在纽约公共图书馆学校攻读。沈、胡二位先生学成后归国,筹划图书馆学校的建立。沈祖荣被誉爲“
中国图书馆学教育之父”。图书馆学校简称
为文华图书科,后来更名为“私立武昌文华图书馆专科学校”,哈佛大学燕京图书馆前任馆长裘开明先生为第一班学生之一。
1953
年,文华图专转属武汉大学“图书馆学专修科”,
1984
年经教育部批准成立“图书情报学院”。见吴文津,
《美国东亚图书馆发展史及其他》,台北:联经事业股份有限出版公司,
2016
年,第
268-271
页。
2001
年,
又更名为信息管理学院。
(28)
杜克先生(
1938-2003
),山西万荣县人,对新中国图书馆事业的发展,特别是对公共图书馆事业的发展做出了杰出贡献。曾为北京图书馆常务副馆长(即后来的国家图书馆)。杜先生的事迹见吴文津,《美国东亚图书馆发展史及其他》,台北:联经事业股份有限出版公司,
2016
年,第
251-256
页。
(29)
见“韦棣华基金会”词条。
1930
年,韦棣华女士为资助中国图书馆事业的发展积极募捐,并以捐款为基础成立了韦棣华基金会。
http://baike.baidu.com/item/%E9%9F%A6%E6%A3%A3%E5%8D%8E%E5%A5%96%E5%AD%A6%E9
,
2017
年
5
月
6
日下载。
(30)
兰台
最早是汉代宫内藏书之处,
中央档案典籍库,称为兰台,由御史中丞管辖,置兰台令史,史官在此修史。
雨僧指吴宓(
1894-1978
),陕西泾阳人,比较文学家、欧洲文学史家。曾就读于哈佛大学。回国后在多所大学任教授。其中有东南大学、清华大学、燕京大学、四川大学、西南师范学院等。
1925
年任清华学校研究院筹备主任,聘王国维、陈寅恪、梁啓超和赵元任四位国学大师为清华研究院导师。吴宓先生于
1950
年以后定居重庆,执教于西南师范学院
(现为西南大学)。丙午年(
1966
)以后受尽凌辱,
1978
年去世于陕西泾阳老家。白屋指吴芳吉(
1896-1932
),重庆江津人,著名作家,自号白屋吴生,世称白屋诗人。
吴芳吉结识吴宓,成莫逆之交。
拙文承吴文津先生审閲,避免了若干错误,谨致以衷心感谢。洛杉矶西来大学图书馆郭玲玲馆长惠借多种资料,四川师范大学同窗桑宜川博士鼓励我将拙文交北美华人刊物发表,敬致谢忱。拙文承四川省社会科学院《国学》年刊登载,时为2016年。近日又忆起吴先生讲起的一件事。先生久在海外,始终关心祖国的发展。先生曾以哈佛大学燕京图书馆馆长身份访问台湾,蒋经国先生亲自接见并征求先生对台湾图书出版事业的意见,先生建议消除出版物中不必要的带有的敌对情绪的词汇,蒋先生接受了吴先生的建议,从此台湾的出版物不再出现刺眼的词汇,有效地化解了两岸的敌对情绪。
淡江大学中文系编
,《书林揽胜 : 台湾与美国存藏中国典籍文献概况– 吴文津先生讲座演讲录》,台北:学生书局 2003)。
邓东燕
,“寻找失去的记忆 -- – 江西省档案馆赴美国征集复制档案纪实”,原载《中国档案报》,http://www.da.dl.gov.cn/MainPageServlet?ctrl=xxxxPublic&id=9818,2017年4月29日下载
杜维明
,《哈佛燕京图书馆藏中文善本汇刊》序,见《文汇读书报》http://www.china.com.cn/chinese/archive/410177.htm,2017年5月4日下载
费正清
,《费正清回忆录》,阎亚婷˴熊文霞译,北京:中信出版社,2013年
顾力仁
,“吴文津馆长与美国东亚图书馆 吴着《美国东亚图书馆发展史及其他》读后”,《全国新书信息月刊》,第 216期 (2016 / 12 / 01)
卢惠芬
,“无常人生,不变职志—专访哈佛燕京图书馆长吴文津”,《光华杂志》,1992年12月
沈津
,《美国哈佛大学哈佛燕京图书馆中文善本书志》,上海:上海古籍出版社,1999年
沈津
,《书丛老蠹鱼》,北京:中华书局,2011年
沈津
,《中国珍稀古籍善本书录》,桂林:广西师范大学出版社,2006年
唐伯友
、任竞, “斯坦福大学胡佛研究所抗战档案分类研究——基于斯坦福大学胡佛研究所抗战档案典藏现状的调查”, 《西华大学学报》2015年第1期
《图书馆人物志》(一),台北:中国图书馆学会编印,2003年
吴文津
,《美国东亚图书馆发展史及其他》,台北:联经出版事业股份有限公司,2016年
龙达瑞,1969-1971年曾在12中“混”了两年。1977年考上四川师范大学外语系,1982年毕业,学士;1987年毕业于广州外国语学院(现为广东外语外贸大学),硕士;1996年毕业于中国社会科学院研究生院世界宗教系,博士。曾获瑞士洛桑大学Erasmus 奖学金,赴瑞士洛桑大学学习梵文。曾获得美国哈佛大学世界宗教研究中心的 “Senior Fellowship”,哈佛大学燕京学社研究奖学金,普林斯顿大学图书馆奖学金。现在洛杉矶西来大学宗教系任教授。研究方向为中国佛教文献学、明代佛教大藏经,2017年在波兰发现《妙法莲华经》深蓝纸泥金字西夏文写经 残卷一册,为世界仅存国宝级文献。
编辑团队:
文字:海莉
责任:柳塘压雪
审阅:奔腾鱼
返回搜狐,查看更多
责任编辑:
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。