添加链接
link管理
链接快照平台
  • 输入网页链接,自动生成快照
  • 标签化管理网页链接

《The Wellerman》是一首19世纪的新西兰船歌。歌词描述了水手们等待澳大利亚捕鲸公司Weller Brothers提供茶叶、蔗糖和朗姆的情形。

2021年初,Nathan Evans翻唱的版本在Tiktok上走红。而该歌曲在 bilibili 和抖音 走红则是由于一系列以“来自 五常 的压迫感”为题,以 波兰球 那年那兔那些事儿 等各种国家拟人作为PV的二次创作。

  • 1 歌曲
  • 2 歌词
  • 3 二次创作
  • 4 注释
  • 宽屏模式 显示视频

    There once was a ship that put to sea
    曾经有一艘出海的船
    And the name of that ship was the Billy o' Tea
    船的名字叫Billy o' Tea
    The winds blew hard, her bow dipped down
    狂风呼啸船艏低垂
    Blow, me bully boys, blow (Huh!)
    任它吹吧兄弟们
    Soon may the Wellerman come
    补给船很快就要来了
    To bring us sugar and tea and rum
    为我们带来糖,茶和朗姆酒
    One day, when the tonguin' is done
    等到一切结束的时候
    We'll take our leave and go
    我们就将离去
    She had not been two weeks from shore
    她离岸还不到两个星期
    When down on her a right whale bore
    当一头露脊鲸冲到她身上时
    The captain called all hands and swore
    船长召集所有水手发誓
    He'd take that whale in tow (Hah!)
    他一定要将这头鲸拖上岸
    Soon may the Wellerman come
    补给船很快就要来了
    To bring us sugar and tea and rum
    为我们带来糖,茶和朗姆酒
    One day, when the tonguin' is done
    等到一切结束的时候
    We'll take our leave and go
    我们就将离去
    Before the boat had hit the water
    在船砰击水面之前
    The whale's tail came up and caught her
    鲸尾甩起击中了她
    All hands to the side, harpooned and fought her
    所有水手都到船舷用鱼叉与其搏斗
    When she dived down below (Huh!)
    只是鲸鱼又潜入了水中
    Soon may the Wellerman come
    补给船很快就要来了
    To bring us sugar and tea and rum
    为我们带来糖,茶和朗姆酒
    One day, when the tonguin' is done
    等到一切结束的时候
    We'll take our leave and go
    我们就将离去
    No line was cut, no whale was freed;
    钓索未断鲸鱼未脱
    The Captain's mind was not on greed
    船长也非贪得无厌
    But he belonged to the whaleman's creed;
    只是恪守捕鲸信条
    She took that ship in tow (Huh!)
    鲸鱼拖船缓缓前行
    Soon may the Wellerman come
    补给船很快就要来了
    To bring us sugar and tea and rum
    为我们带来糖,茶和朗姆酒
    One day, when the tonguin' is done
    等到一切结束的时候
    We'll take our leave and go
    我们就将离去
    For forty days, or even more
    在四十多天的时间里
    The line went slack, then tight once more
    钓索松弛,而后又绷紧
    All boats were lost, there were only four
    只有四条船还未迷失
    But still that whale did go
    但鲸鱼仍在游曳
    Soon may the Wellerman come
    补给船很快就要来了
    To bring us sugar and tea and rum
    为我们带来糖,茶和朗姆酒
    One day, when the tonguin' is done
    等到一切结束的时候
    We'll take our leave and go
    我们就将离去
    As far as I've heard, the fight's still on;
    据我所知这场博弈仍在进行
    The line's not cut and the whale's not gone
    钓索未断,鲸鱼也未逃脱
    The Wellerman makes his a regular call
    而补给船定期与他们联系
    To encourage the Captain, crew, and all
    并鼓舞船长和水手们
    Soon may the Wellerman come
    补给船很快就要来了
    To bring us sugar and tea and rum
    为我们带来糖,茶和朗姆酒
    One day, when the tonguin' is done
    等到一切结束的时候
    We'll take our leave and go
    我们就将离去
    Soon may the Wellerman come
    补给船很快就要来了
    To bring us sugar and tea and rum
    为我们带来糖,茶和朗姆酒
    One day, when the tonguin' is done
    等到一切都结束的时候
    We'll take our leave and go
    我们就将离去
    押韵翻译版本
    宽屏模式 显示视频

    国家人版本
    宽屏模式 显示视频

    恐怖稽气人QwQ 波兰球 版本
    宽屏模式 显示视频

    浑元Rysn 的唢呐版本
    宽屏模式 显示视频

    李志映画 投稿的 波兰球 版本
    宽屏模式 显示视频

    暮雨晓萱 投稿的 那兔 版本
    宽屏模式 显示视频

    强大的达瓦里氏 投稿、 ACE虚拟歌姬 演唱的中文填词版本 [1] :截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。
    宽屏模式 显示视频

    此版本歌词

    曾时我也权倾大洋,
    日从不落下于疆土上。
    至暗时刻亦未惊忙,
    吹去是非过往。
    蓝星的至高荣光,
    何人不是已历经沧桑。
    无能鼠辈胆敢猖狂,
    迎接他是灭亡。
    民主的灯塔我点亮,
    金钱抛洒夺市场。
    刀戈遍布巨舰斩浪,
    战火点燃他乡。
    五常的席位之上,
    何人鲜血不沾满手上?
    班门岂敢弄斧张扬,
    代价你可曾想?
    寒风下歌声嘹亮,
    钢铁洪流无人能抵挡。
    战士昂首步履铿锵,
    别跟我太猖狂。
    六洲的至高辉煌,
    语出即是不移的分量。
    反对我你等不要想,
    强大才配狂妄。
    立国道路多跌宕,
    曾以血肉之躯铸坚墙。
    鲜血染红赤旗飘扬,
    力誓走向富强。
    五常的名号之上,
    何人不是手握紧钢枪?
    以刀戈相交锋五常,
    实力你先掂量。
    拿皇昨日荣光闪亮,
    如今肩负欧陆大梁。
    切莫忘凡尔登之殇,
    我浪漫是表象。
    蓝星的老大豪强,
    何人不是文武兼担当?
    无论是经济或武装,
    天下我们最强。
    这场博弈还在进行,
    历史的车轮从未停息。
    世界的棋局仍不定,
    局中的棋手又更替。
    这天下亦是战场,
    以实力说话坐稳台上。
    唯有将家国心上,
    命运放在手上。
    在这刀光剑影中,
    高台上亦在风雨中。
    唯有吾辈当自强,
    命运才在手上

    星霜喵 填词、 ACE虚拟歌姬 [2] 演唱的《油管五常的压迫感》( 传说曲 ):截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏
    宽屏模式 显示视频

    星霜喵 填词、 ACE虚拟歌姬 [3] 演唱的《来自东亚怪物房的压迫感》( 传说曲 ):截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏
    宽屏模式 显示视频

    萧暮雨填词, 初音未来 东方栀子 海伊 雀河 何畅 演唱的《来自虚拟五常的压迫感!》( 殿堂曲 ):截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏

    本视频为 2023虚拟歌手贺岁纪 单品

    宽屏模式 显示视频

  • 萌娘百科:中文歌声合成专题编辑指引 ,本曲因未投稿于 bilibili 之VOCALOID·UTAU分区,故 ACE 相关页面皆不收录,亦不具殿堂曲及传说曲等成就资格。
  • 稿件中未说明参与演唱歌手。
  • 稿件中未说明参与演唱歌手。
  •