添加链接
link管理
链接快照平台
  • 输入网页链接,自动生成快照
  • 标签化管理网页链接
  • 电池组可能爆炸或释放有毒物质。存在火灾或烧伤风险。不要拆开、挤压、修改、拆卸,或者加热到 140°F (60°C) 以上或焚烧。
  • 遵循制造厂商的说明
  • 只能使用 Shure 充电座为 Shure 可充电电池充电
  • 警告:换用不正确的电池可能出现爆炸危险。只能更换相同或型号相当的电池。
  • 禁止将电池放入口中。如果吞入,请与外科医生或当地的毒物控制中心联系
  • 不要将电池短接,否则可能会导致烧伤或起火
  • 请勿使用 Shure 充电电池以外的电池组,也不要为此类电池充电
  • 应正确处置电池。联系当地供应商以正确处理用过的电池组。
  • 不应将电池(已安装的电池组或电池)暴露在阳光、火源或其他类似的高温环境下
  • 请勿将电池浸入水、饮料或其他液体中。
  • 请勿以相反极性安装或插入电池。
  • 避免儿童接触。
  • 请勿使用异常电池。
  • 运输时请妥善包装电池。
  • AXT100 腰包式发射机

    AXT100 发射机紧凑的外形和轻量化外壳,可提供优异的音频性能。高效而超线性的射频性能可在拥挤的射频环境中提供最大可用数量的无线频道。先进的电源管理技术能够提供更长的充电电池使用周期,并实现精确的电量显示。ShowLink™ 远程控制可以实现对所有发射机参数(其中包括实时频率调节)的全面实时远程控制。

  • 超线性的射频性能可提供更多可用的无线频道
  • 红外同步功能自动同步发射机与接收机频率
  • 如果连接的发射机位于 ShowLink 无线访问接入点的范围内,可实现对所有发射机参数的整体实时远程控制
  • 舒尔可充电锂电池一次充电可连续工作 8 小时
  • 用于调节发射机频率和音频设置的高级控制菜单
  • 用于获得最佳音频质量的 50 dB 可调节增益
  • 可锁定的用户界面,能够在设置完成后防止对控制项目的意外更改
  • 讲话开关模式用于 AXT400 XLR 和 TRS 输出的远程按钮音频路由
  • 与具有 TA4F 接插件的所有舒尔无线话筒兼容。
  • 具有 LEMO 接插件的版本 (AXT100LEMO3) 能够与具有 LEMO 接插件的话筒一起使用
  • ① Infrared (IR) Port Use for automated transmitter programming. Links transmitter to AXT400 Receiver. ② Power Button Hold for 1 second to turn the transmitter on. To power off, press and hold for 2 seconds until the display reads Powering Off .
    • When editing, acts as an exit button to cancel changes and return to a previous parameter or to the main menu screen
    • In Talk Switch mode, the power button enables push-button audio routing of AXT400 XLR and TRS outputs
    • Set Button Enables parameter editing. After editing is complete, press to save changes and return to the main menu screen. ⑦ Shure Rechargeable Lithium-ion Battery Delivers up to 8 hours of runtime from a single charge. ⑧ LCD Display View menu screens and settings. Momentarily press power button to activate backlight. ⑨ Dual-Band Flexible Antenna Covers UHF tuning range and 2.4 GHz ShowLink signal. ⑩ Hardlock Switch Enables or disables Auto Power Mode locking options.

      Batteries

      The transmitter is powered by a Shure lithium-ion rechargeable battery.

      Caution: Turn off the transmitter before changing batteries.

      Note: Refer to your battery charger manual for charging instructions.

      Press the release buttons to remove the battery

      电池运行时间

      电池的工作时间取决于发射机的运行模式。 高功率设置会降低电池的使用时间。

      屏幕上以小时和分钟为单位显示电池的剩余运行时间(精度在 15 分钟以内)。

      表格中显示的时间是一块最少经过 5 次充电循环,完全充满,100% 良好健康状况的电池。

      ④ Remaining Battery Life Displays remaining battery life in hours and minutes When Talk Switch mode is enabled, the word Talk is displayed when the power button is pushed Displays battery fault codes ⑤ ShowLink Icon Indicates remote control of transmitter via ShowLink is possible ⑥ Audio Meter Indicates the audio signal level ⑦ Control Lock Icon Displayed when buttons are locked.

      Note: The lock color will appear inverted when Hardlock: power only is enabled.

      在打开发射机电源时,“电源打开射频静音”功能可以阻止音频信号的传输。

      在发射机电源关闭情况下,按住 ▼ 按钮和 SET 按钮,然后按住 Power 按钮。

      打开电源后,显示 RF Muted 消息表示发射机处于“射频静音”模式,且电源指示灯脉动。

      注意: 发射机执行加电循环后,“射频静音”模式依然有效。

      Hardlock Switch

      The Hardlock switch, located inside the battery compartment, provides an extra level of security against accidental or unauthorized changes.

      Two Hardlock functionality options are available:

      Hardlock: all buttons - transmitter powers on with power and control buttons locked Hardlock: power only - transmitter powers on with power button locked, allowing access to control buttons.
    • Turn on the transmitter.
    • Simultaneously press and hold the ▼ and set buttons, and then press ▼ to access the Hardlock options menu.
    • Select all buttons or power only .
    • Press set to save.
    • Remove the battery to access the Hardlock switch inside the battery compartment.
    • Set the Hardlock switch to the locked position.
    • Install the transmitter battery.
    • The transmitter will automatically power on (Auto Power Mode) with the selected lock option enabled.

      Important: Use the transmitter power switch to turn on the transmitter the first time Auto Power Mode is enabled to initialize the feature.

      An icon indicating the selected Hardlock option is displayed on the screen of the transmitter and receiver:

      Tip: When using the Hardlock: power only option , simultaneously pressing the ▲▼ buttons will lock or unlock the control buttons.

      To unlock the Hardlock:

      Remove the battery and set the Hardlock switch to the unlocked position.

      使用箭头按钮访问以下参数菜单。

      组是一系列相容频道的组合。 组中的一个单一频率就是一个频道。

      可以 25 kHz 为增量手动选择频率。

      设置输入敏感度水平(增益)。 增益范围为以 1 dB 为步进,-10 到 +40 之间。

      禁用射频载波信号,此功能可将音频传输静音。

      TX On:

      射频信号已启用

      TX Off:

      射频信号已禁用

      将发射机设置为 TX Off: 时,电源指示灯以不同亮度脉动。

      Unlink

      终止发射机和接收机之间的连接。

      终止发射机和接收机之间的连接。

      保留发射机和接收机之间的连接。

      注释 如果发射机断开连接,则频道名称恢复为 Unlinked

      ShowLink 测试

      启用 ShowLink 测试 5 段条形的显示屏。 测量 ShowLink 无线网关的远程控制范围。

    • 5 段条形表示位于覆盖区域的中心
    • 1 段条形表示覆盖区域的外围边界
    • 如果未显示条形,则表示 ShowLink 控制不可用
    • 显示已安装的固件版本。

      设备标识符

      用于识别接收机已连接的发射机或在 WWB 软件中显示。

    • ID 长度最多可使用 8 位字符
    • 可使用箭头按钮在字符中滚动
    • 使用 set 按钮保存或移动到下一字符
    • AA 类型

      此设置可以确保在使用 AA 电池盒选配件时计算准确的电池电量。 将电池类型设置为 Alkaline NiMH Lithium

      注意: 只有安装了 AA 电池盒,才显示此菜单。

      设置射频功率。 按住 set 按钮,然后再按 ▼ 按钮可访问此菜单。

      使用较低的功率设置可延长电池寿命,并且可以防止接收机的射频信号过载。

      注意: 有些地区需要输入密码。

      电源按钮功能

      Power Button Function 提供了两种模式的操作:

      On/Off (default) :按下时打开或关闭发射机电源 Talk Switch :按下时将音频远程路由至 AXT400 接收机的 XLR 或 TRS 输出

      印刷电路板序列号

      显示安装在设备中的印制电路板 (PCB) 的序列号。

    • 按住 set 按钮然后,再按 ▼ 按钮,进入 RF PWR 菜单。
    • 按 ▲ 按钮访问序列号。
    • 瞬时按下电源按钮返回主菜单屏幕。
    • 对准发射机和接收机的“红外同步”端口。 接收机红外端口上的红色红外同步指示灯将点亮表示已正确对准。 按 Sync
    • 接收机显示屏将显示红外同步是否成功。 检查发射机的对准情况,并在出错情况下选择 Retry
    • 接收机 Tx 菜单中将显示发射机设备标识,并且还会在发射机屏幕上显示接收机名称和频率,表示已成功完成“红外同步”。
    • 使用两台 AXT100 发射机进行频率分集

      可以使用 AXT652 Y 型线缆将两台 AXT100 发射机连接到 2 个领夹式话筒,从而在一台 AXT400 接收机中以“频率分集”模式运行。

    • 将 Y 型缆线连接到每台发射机及话筒。
    • AXT400 菜单中: Radio > Options > Diversity
    • 使用控制轮将模式设置为 FD-Bodypack
    • 使用“红外同步”功能将发射机连接到接收机的各自通道。
    • Input Overload 消息表示发射机输入端信号电平过高。 为防止发生过载,应减小增益设置。

      无 ShowLink 警报

      在连接的发射机上编辑的频率超出在用 ShowLink 访问接入点的范围时,会显示此警报。 选择 OK 断开发射机连接,并完成频率更改,或选择 Cancel 可退回到主屏幕。

      深度放电电池

      当电池放电到电压低于 3.0 伏时,即发生深度放电。 电池充电器具有一个恢复模式,可用于对深度放电电池的恢复充电。

      当充电器检测到深度放电电池时,它将自动进入恢复模式,以较小的电流量为电池充电最多 30 分钟。

      如果恢复成功,则充电器将退出恢复模式并将电池充满。 如果电池无法充电,充电即停止,则必须更换电池。

      AXT100 腰包发射机

      射频载波频率范围

      470–814 MHz

      话筒振膜上的正向压力会产生正电压,在 XLR 接口 2 芯和 3 芯间以及在 6.35 毫米(1/4 英寸)的端子上有输出。

      增益调节范围

      -10 到 +40 dB (采用 1 dB 步进)

      Shure AXT910 (充电锂电池)

      电池使用时间

      最多 8 小时 (低功率模式)

      77 毫米 x 66 毫米 x 17 毫米 (3.0 英寸 x 2.6 英寸 x 0.7 英寸) 高度 x 宽度 x 深度, 使用 AXT910 电池

      146.6 克 (5.2 盎司), 带电池

      工作温度范围

      -18°C (0°F) 到 63°C (145°F)

      存储温度范围

      -29°C (-20°F) 到 74°C (165°F)

      4 针插头迷你连接器(TA4M) / 3 针插头迷你连接器 (LEMO)

      最大输入电平

      1% THD 下 1 千赫

      固件是一种嵌入式软件,用于控制功能和用户界面。 用户可以定期从 www.shure.com/wwb 下载新的固件版本以获得功能和性能增强。 可以使用 WWB6 软件中“固件更新管理器”工具将新版本的固件下载到 AXT400 接收机,并使用发射机和接收机上的红外端口安装到发射机。

      要访问 AXT400 接收机固件更新菜单: Tx > IR Presets > FW Update

      在采用 AXT400 和 UR4 接收机的音频系统中,XLR(线路)输出上的整个系统音频增益取决于接收机型号和发射机的类型。

      下面的表格提供了对 AXT400 中 XLR 输出的输出增益与用于每台发射机型号的 UR4 接收机输出增益的对比。 在使用由 Axient 系列和 UR 系列组件组成的系统时,可使用表格中的信息获得一致的增益水平。

      当发射机增益为 0 dB 时,为从发射机输入到接收机 XLR 输出(线路)的系统增益

      此射频发射机已通过加拿大工业部认证,可在允许的最大增益下和列出的每种天线类型的必需天线阻抗下,用于下面列出的任何天线类型。 严格禁止未在该列表中列出的天线类型(增益超出指定给该类型的最大增益)在该设备中使用。

      联邦通讯委员会标识: DD4AXT100A、DD4AXT100B、DD4AXT100C、DD4AXT100D。 IC: 616A-AXT100A、616A-AXT100C、616A-AXT100D。

      This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:

    • This device may not cause interference.
    • This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
    • 可从 Shure Incorporated 或其任何欧洲代表处获得“欧盟符合性声明”。有关联系信息,请访问 www.shure.com

      可从以下地址获得“CE 符合性声明”: www.shure.com/europe/compliance

      授权的欧洲代表:

      Shure Europe GmbH

      Global Compliance

      Jakob-Dieffenbacher-Str.12

      75031 Eppingen, Germany

      电话:+49-7262-92 49 0

      电子邮件:[email protected]

      www.shure.com

      许可授予:本设备在一些特定地区使用可能需要获得主管部门许可证。请向您所在国家的主管部门咨询相关要求。未经 Shure Incorporated 明确许可的修改或改装会使你操作本设备的授权失效。 获得 Shure 无线话筒设备的授权是用户的责任,许可情况取决于用户类型和应用情况以及选择的频率。Shure 强烈建议你在选择和订购频率之前,应与相关的无线电管理机构联系,以了解许可授予情况。

      Information to the user

      This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

    • This device may not cause harmful interference.
    • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
    • Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

    • Reorient or relocate the receiving antenna.
    • Increase the separation between the equipment and the receiver.
    • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
    • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
    • 澳大利亚无线警告

      此设备在 ACMA 级许可下运行且必须符合所有该许可的所有条件,包括运行频率。在 2014 年 12 月 31 日之前,如果此设备运行在 520-820 MHz 频带,则它将符合条件。 警告: 在 2014 年 12 月 31 日之后,为了符合条件,此设备不得运行在 694-820 MHz 频带。